Wednesday, June 18, 2008

Uma brasileira numa casa portuguesa: em casa, com certeza!

"Eu prefiro seeeer, essa metamorfose ambulante...". `As margens do rio Douro, que corta a cidade de Porto, ao norte de Portugal, o radio do bar do Joao toca Raul Seixas e vende bolo de bacalhau frito na hora por 75 centavos de euro a unidade. Alem de um vinho da casa, que, deliciosamente, acaba por ser vinho do Porto.

Na tv, passa a nova novela das 6 da Globo. E o comercial chama para Terra Nostra na tarde seguinte, um "vale-a-pena-ver-de-novo `a portuguesa. O audio das novelas eh original, portugues dos artistas brasileiros mesmo, sem legendas. O sotaque nao eh empecilho, tanto para eles, quanto para nos.

Em Portugal, matei um pouco da saudade de padaria (uma das maiores saudades que temos aqui), cujas vitrines exibiam coxinhas de frango, risolis de camarao e croquetes, alem dos quindins, pasteis de belem e muitos outros doces regados a fios de ovos.

Os portugueses sao simpaticos e adoram os brasileiros. Ha muitos idosos nas ruas. Num dos quatro dias em que estive em Portugal, manchetes dos jornais apontavam o crescimento populacional negativo dos portugueses - e positivo dos imigrantes no pais.

Ao pe da letra
Enquanto os garcons -a maioria imigrantes - servem pratos diversos de peixe, arroz e salada aos turistas, os vovos nativos leem jornais nos bancos das muitas pracas de Lisboa, fumam, tomam um "fino" (chopp) ou uma taca de vinho do Porto na porta dos pequenos bares, discutem sobre a mudanca do clima (em Porto, segundo um desses senhores, no mes de maio costumava fazer muito calor. Mas, neste maio, choveu muito e as temperaturas foram mais baixas na cidade).

Jah de cara se consegue entender as famosas piadas contra Manoeis e Joaquins. A linguagem dos portugueses carrega muita obviedade. Na maquina do parquimetro, por exemplo, estah o alerta: "MAQUINA PARA PAGAMENTO". Mas isso jah nao eh um tanto obvio? Talvez eles tem medo de, as vezes, esquecer para que serve aquela maquina no meio da calcada, com um P gigante assinalado.

Pois, pois... eh engracado. Encontramos um brasileiro, estudante de Psicologia em Porto, que disse ter testemunhado a piada do elevador.

Contou que aguardava o elevador. Quando a porta se abriu, antes de entrar, ele perguntou a algum Manoel que estava dentro do elevador: "sobe ou desce?". Teve como resposta: "ah, pois, nao sei se isto desce. Eu cah soh estou a subir!"

Publicidades nas paradas de onibus anunciam o filme Sexo e a Cidade - assim, traduzido para o portugues. O seriado norte-americano perde todo o charme desse jeito!

Entrei num barzinho na Praca da Figueira e pedi emprestado um abridor de garrafas ao dono - que servia martelinhos e papeava com os clientes na beira do balcao, ao meio-dia. O senhor, muito simpatico, disse que nao podia emprestar o abridor, mas que poderia abrir a garrafa pra mim...

Por isso, ha que ser o mais "ao-pe-da-letra" possivel na hora de falar com um portugues. Nao pelo sotaque, mas pela diferenca de interpretacoes.

Velha escola
Em Porto e Lisboa, ouvi de mineiros e baianos que Ouro Preto e Salvador lembram muito as cidades portuguesas. As ladeiras, os predios colados, de tres ou quatro andares, coloridos e de grandes janelas...

Numa definicao descompromissada com questoes economicas ou politicas, dah pra dizer que estive num "Brasil na Europa". Um pais que tem a consciencia europeia quanto a limpeza das cidades, mas com a espontaneidade brasileira; que tem o nosso "jeitinho brasileiro", mas pago em euro...

Portugal tem muito de nos. Musica, novelas, ouro... Soh a Igreja de Sao Francisco tem no seu interior 200kg de ouro. Queria a minha parte de volta.

O pais aparenta ser um pouco atrasado se comparado a outros paises Europeus. Uma amiga espanhola comentou que gosta de ir a Portugal para descansar de tanta modernidade na Europa, para voltar um pouco `a moda antiga.

Entao, usemos uma adjetivacao menos comprometedora que "atrasado": Portugal eh "old-school".

Em casa
Foi muito bom voltar a lingua-mae, ao estereotipo brasileiro, ouvir Raul, Elis Regina, Tom Jobim. E nem tao bom ouvir o "to-nem-aih" da Lucca, na estacao de metro (nem sempre se exporta o melhor que a casa tem).

Bom tambem foi visitar a historia em Lisboa... O Castelo de Sao Jorge, com registros do seculo 6 a.C. e vista para toda a cidade; as docas de Bom Sucesso e Belem, de onde saiam as caravelas rumo aos descobrimentos; o Mosteiro dos Jeronimos, construido no seculo 16, o Oceanario de Lisboa, os predios e igrejas forrados de azulejos pintados a mao, o centenario "Cafe `A Brasileira", por onde passaram ilustres literatos, como Fernando Pessoa. Ha, inclusive, uma estatua dele em frente ao cafe.

Alem de muitos brasileiros trabalhando em Portugal, encontrei bastantes turistas conterraneos. Nao sei se estah havendo no Brasil algum apelo publicitario do tipo "visite Portugal!" ou se o pessoal estah aproveitando os precos baixos do pais.

Em Lisboa, por exemplo, se pagam 5 euros por um cartao que pode ser usado livremente, por 24 horas, em metro, onibus, bondinhos `a moda antiga - em pleno funcionamento...


...e ateh no Elevador de Santa Justa, de 1902. Com 45 metros de altura, o elevador une "a Baixa de Lisboa" ao bairro alto e oferece outra linda vista da cidade.


E depois de tanta padaria, voltei com quilos e felicidade a mais. Senti-me em casa por quatro dias!

4 comments:

Unknown said...

Nossa! Me deu saudade de Portugal! Te linkei no e-letras.

Willian Araújo said...

Parabéns Danuza! Muito interessentes os teus textos e o blog em sí. Não basta fazer uma boa viagem, tem que saber aprecia-lá. E pelo que estou vendo, está apreciando muito!
bjus!

Lidy Amorim said...

Danu!!! Cai de páraquedas no teu blog, depois de te ver numa foto em Barcelona... mas o que eu li é sobre portugal (mt legal por sinal!), mas me pareceu em outro texto que fostes para a Irlanda... ai, to confusa... tudo bem que é fácil viajar pela Europa, mas onde estás exatamente?? ehehehe

Bom, tudo isso pra dizer que fiquei curiosa e feliz por ti!!!

Bjsss e aproveitaaa!! estejas onde estiver....

saudade!!
Lidy

(tua veterana da facos, lembra?? eh

Leonardo said...

Dae guria,
demora pra escrever no blog, mas quando o faz sempre é bom de ler. Gosto (sempre gostei, né) das tuas observações bem sinceras sobre os lugares, as coisas, as situações... e num blog isso se torna muito legal de ler :)
Bueno, continua escrevendo e aproveitando por aí. Boas viagens e experiências!

bjs,
Leo